pt-BR.json
4.18 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
{
"Audio Player": "Reprodutor de áudio",
"Video Player": "Reprodutor de vídeo",
"Play": "Tocar",
"Pause": "Pausar",
"Replay": "Tocar novamente",
"Current Time": "Tempo",
"Duration": "Duração",
"Remaining Time": "Tempo Restante",
"Stream Type": "Tipo de Stream",
"LIVE": "AO VIVO",
"Loaded": "Carregado",
"Progress": "Progresso",
"Progress Bar": "Barra de progresso",
"progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} de {2}",
"Fullscreen": "Tela Cheia",
"Non-Fullscreen": "Tela Normal",
"Mute": "Mudo",
"Unmute": "Habilitar Som",
"Playback Rate": "Velocidade",
"Subtitles": "Legendas",
"subtitles off": "Sem Legendas",
"Captions": "Anotações",
"captions off": "Sem Anotações",
"Chapters": "Capítulos",
"Descriptions": "Descrições",
"descriptions off": "sem descrições",
"Audio Track": "Faixa de áudio",
"Volume Level": "Nível de volume",
"You aborted the media playback": "Você parou a execução do vídeo.",
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Um erro na rede causou falha durante o download da mídia.",
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "A mídia não pode ser carregada, por uma falha de rede ou servidor ou o formato não é suportado.",
"No compatible source was found for this media.": "Não foi encontrada fonte de mídia compatível.",
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "A reprodução foi interrompida devido à um problema de mídia corrompida ou porque a mídia utiliza funções que seu navegador não suporta.",
"No compatible source was found for this media.": "Nenhuma fonte foi encontrada para esta mídia.",
"The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "A mídia está criptografada e não temos as chaves para descriptografar.",
"Play Video": "Tocar Vídeo",
"Close": "Fechar",
"Close Modal Dialog": "Fechar Diálogo Modal",
"Modal Window": "Janela Modal",
"This is a modal window": "Isso é uma janela-modal",
"This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Esta janela pode ser fechada pressionando a tecla de Escape.",
", opens captions settings dialog": ", abre as configurações de legendas de comentários",
", opens subtitles settings dialog": ", abre as configurações de legendas",
", opens descriptions settings dialog": ", abre as configurações",
", selected": ", selecionada",
"captions settings": "configurações de legendas de comentários",
"subtitles settings": "configurações de legendas",
"descriptions settings": "configurações das descrições",
"Text": "Texto",
"White": "Branco",
"Black": "Preto",
"Red": "Vermelho",
"Green": "Verde",
"Blue": "Azul",
"Yellow": "Amarelo",
"Magenta": "Magenta",
"Cyan": "Ciano",
"Background": "Plano-de-Fundo",
"Window": "Janela",
"Transparent": "Transparente",
"Semi-Transparent": "Semi-Transparente",
"Opaque": "Opaco",
"Font Size": "Tamanho da Fonte",
"Text Edge Style": "Estilo da Borda",
"None": "Nenhum",
"Raised": "Elevado",
"Depressed": "Acachapado",
"Uniform": "Uniforme",
"Dropshadow": "Sombra de projeção",
"Font Family": "Família da Fonte",
"Proportional Sans-Serif": "Sans-Serif(Sem serifa) Proporcional",
"Monospace Sans-Serif": "Sans-Serif(Sem serifa) Monoespaçada",
"Proportional Serif": "Serifa Proporcional",
"Monospace Serif": "Serifa Monoespaçada",
"Casual": "Casual",
"Script": "Script",
"Small Caps": "Maiúsculas Pequenas",
"Reset": "Redefinir",
"restore all settings to the default values": "restaurar todas as configurações aos valores padrão",
"Done": "Salvar",
"Caption Settings Dialog": "Caíxa-de-Diálogo das configurações de Legendas",
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Iniciando a Janela-de-Diálogo. Pressionar Escape irá cancelar e fechar a janela.",
"End of dialog window.": "Fim da Janela-de-Diálogo",
"{1} is loading.": "{1} está carregando.",
"Exit Picture-in-Picture": "Sair de Picture-in-Picture",
"Picture-in-Picture": "Picture-in-Picture"
}